[Testimony on 4/18/1946]
DR. SEIDL: Very well. In that case, with the permission of the Tribunal,
I call the Defendant Dr. Hans Frank to the witness stand.
[The Defendant Frank took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you give your full name?
HANS FRANK (Defendant): Hans Frank.
DR. SEIDL: Witness, when and where were you born?
FRANK: I was born on 23 May 1900 at Karlsruhe, in Baden.
DR. SEIDL: Will you please give the Tribunal a brief outline of your
education?
FRANK: In 1919 I finished my studies at the Gymnasium, and in 1926
I passed the final state law examination, which completed my legal training.
DR. SEIDL: And what profession did you follow after that?
FRANK: I had several legal posts. I worked as a lawyer; as a member
of the teaching staff of a technical college; and then I worked principally
as legal adviser to Adolf Hitler and the National Socialist German Workers
Party.
DR. SEIDL: Since when have you been a member of the NSDAP?
FRANK: I joined the German Labor Party, which was the forerunner of
the National Socialist German Workers Party, in 1919, but did not join
the newly formed National Socialist Workers Party at the time. In 1923
I joined the Movement in Munich as a member of the SA; and eventually,
so to speak, I joined the NSDAP for the first time in 1927....
DR. SEIDL: What posts did you hold in the NSDAP during the various
periods, and what functions did you exercise?
FRANK: In 1929 I became the head of the legal department of the Supreme
Party Directorate of the NSDAP. In that capacity I was appointed Reichsleiter
of the NSDAP by Adolf Hitler in 1931. I held this position until I was
recalled in 1942. These are the principal offices I have held in the Party.
DR. SEIDL: Until the seizure of power you concerned yourself mainly
with legal questions within the Party, did you not?
FRANK: I dealt with legal questions in the interest of Adolf Hitler
and the NSDAP and its members during the difficult years of struggle for
the victory of the Movement.
DR. SEIDL: What were your basic ideas regarding the concept of a state
controlled by a legal system?
FRANK: That idea, as far as I was concerned, was contained in Point
19 of the Party program, which speaks of German common law to be created.
In the interest of accelerating the proceedings, I do not wish to present
my ideas in detail. My first endeavor was to save the core of the German
system of justice: the independent judiciary.
My idea was that even in a highly developed Fáhrer State, even
under a dictatorship, the danger to the community and to the legal rights
of the individual is at least lessened if judges who do not depend on the
State Leadership can still administer justice in the community. That means,
to my mind, that the question of a state ruled by law is to all intents
and purposes identical with the question of the existence of the independent
administration of law. Most of my struggles and discussions with Hitler,
Himmler, and Bormann during these years were more and more focused on this
particular subject. Only after the independent judiciary in the National
Socialist Reich had been definitely done away with did I give up my work
and my efforts as hopeless.
DR. SEIDL: You were also a member of the Reichstag?
FRANK: In 1930 I became a member of the Reichstag.
DR. SEIDL: What posts did you hold after 1933?
FRANK: First, I was Bavarian State Minister of Justice, and after the
ministries of justice in the various states were dissolved I became Reich
Minister without portfolio. In 1933 I became the President of the Academy
of German Law, which I had founded. I was the Reich Leader of the National
Socialist Jurists Association, which was later on given the name of "Rechtswahrerbund."
In 1933 and 1934 I was Reich Commissioner for Justice, and in 1939 I became
Governor General of the Government General in Krakow.
DR. SEIDL: What were the aims of the Academy of German Law of which
you were the founder?
FRANK: These aims are written down in the Reich Law regarding the Academy
of German Law. The main task, the central task, of that Academy was to
carry out Point 19 of the Party program to bring German Common Law into
line with our national culture.
DR. SEIDL: Did the Academy of German Law have definite functions, or
could it act only in an advisory capacity?
FRANK: The Academy of German Law was the meeting place of the most
prominent legal minds in Germany in the theoretical and practical fields.
Right from the beginning I attached no importance to the question whether
the members were members of the Party or not. Ninety percent of the members
of the Academy of German Law were not members of the Party. Their task
was to prepare laws, and they worked somewhat on the lines of an advisory
committee in a well-organized parliament. It was also my idea that the
advisory committees of the Academy should replace the legal committees
of the German Reichstag, which was gradually fading into the background
in the Reich.
In the main the Academy helped to frame only laws of an economic or
social nature, since owing to the development of the totalitarian regime
it became more and more impossible to cooperate in other spheres.
DR. SEIDL: If I understand you correctly, then the governmental administration
of law was solely in the hands of the Reich Minister of Justice, and that
was not you.
FRANK: No, I was not Reich Minister of Justice. The Reich Minister
of Justice, Dr. Gártner, was, however, not competent for the entire
field of legislation but merely for those laws which came within the scope
of his ministry. Legislation in the Reich, in accordance with the Enabling
Act, was in the hands of the Fáhrer and Reich Chancellor and the
Reich Government as a body. Consequently my name appears in the Reichsgesetzblatt
at the bottom of one law only, and that is the law regarding the Reintroduction
of Compulsory Military Service. However, I am proud that my name stands
at the end of that law.
DR. SEIDL: You have stated earlier that during 1933 and 1934 you were
Bavarian Minister of Justice.
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: In that capacity did you have an opportunity of voicing
your opinion on the question of concentration camps, and what were the
circumstances?
FRANK: I learned that the Dachau concentration camp was being established
in connection with a report which came to me from the Senior Public Prosecutor's
Office in Munich on the occasion of the killing of the Munich attorney,
Dr. Strauss. This Public Prosecutor's Office complained to me, after I
had given them orders to investigate the killing, that the SS had refused
them admission to the Dachau concentration camp. Thereupon I had Reich
Governor, General Von Epp, call a meeting where I produced the files regarding
this killing and pointed out the illegality of such an action on the part
of the SS and stated that so far representatives from the German Public
Prosecutor's Office had always been able to investigate any death which
evoked a suspicion that a crime had been committed and that I had not become
aware so far of any departure from this principle in the Reich. After that
I continued protesting against this method to Dr. Gártner, the Reich
Minister of Justice and at the same time Attorney General. I pointed out
that this meant the beginning of a development which threatened the legal
system in an alarming manner.
At Heinrich Himmler's request Adolf Hitler intervened personally in
this matter, and he used his power to quash any legal proceedings. The
proceedings were ordered to be quashed. I handed in my resignation as Minister
of Justice, but it was not accepted.
DR. SEIDL: When did you become Governor General of the occupied Polish
territories, and where were you when you were informed of this appointment?
FRANK: On 24 August 1939, as an officer in the reserve, I had to join
my regiment in Potsdam. I was busy training my company; and on 17 September,
or it may have been 16, I was making my final preparations before going
to the front when a telephone call came from the Fáhrer's special
train ordering me to go to the Fáhrer at once.
The following day I traveled to Upper Silesia where the Fáhrer's
special train was stationed at that time; and in a very short conversation,
which lasted less than ten minutes, he gave me the mission, as he put it;
to take over the functions of Civil Governor for the occupied Polish territories.
At that time the whole of the conquered Polish territories was under
the administrative supreme command of a military commander, General Von
Rundstedt. Toward the end of September I was attached to General Von Rundstedt's
staff as Chief of Administration, and my task was to do the administrative
work in the Military Government. In a short time, however, it was found
that this method did not work; and when the Polish territories were divided
into the part which was incorporated into the German Reich and the part
which then became the Government General, I was appointed Governor General
as from 26 October.
DR. SEIDL: You have mentioned the various positions which you held
over a number of years. I now ask you: Did you, in any of the positions
you held in the Party or the State, play any vital part in the political
events of the last 20 years?
FRANK: In my own sphere I did everything that could possibly be expected
of a man who believes in the greatness of his people and who is filled
with fanaticism for the greatness of his country, in order to bring about
the victory of Adolf Hitler and the National Socialist movement.
I never participated in far-reaching political decisions, since I never
belonged to the circle of the closest associates of Adolf Hitler, neither
was I consulted by Adolf Hitler on general political questions, nor did
I ever take part in conferences about such problems. Proof of this is that
throughout the period from 1933 to 1945 I was received only six times by
Adolf Hitler personally, to report to him about my sphere of activities.
DR. SEIDL: What share did you have in the legislation of the Reich?
FRANK: I have already told you that, and there is no need to give a
further answer.
DR. SEIDL: Did you, as a Reich Minister or in any other State or Party
post want this war, or did you desire a war in violation of treaties entered
into?
FRANK: War is not a thing one wants. War is terrible. We have lived
through it; we did not want the war. We wanted a great Germany and the
restoration of the freedom and welfare, the health and happiness of our
people. It was my dream, and probably the dream of every one of us, to
bring about a revision of the Versailles Treaty by peaceful means, which
was provided for in that very treaty. But as in the world of treaties,
between nations also, it is only the one who is strong who is listened
to; Germany had to become strong first before we could negotiate. This
is how I saw the development as a whole: the strengthening of the Reich,
reinstatement of its sovereignty in all spheres, and by these means to
free ourselves of the intolerable shackles which had been imposed upon
our people. I was happy, therefore, when Adolf Hitler, in a most wonderful
rise to power, unparalleled in the history of mankind, succeeded by the
end of 1938 in achieving most of these aims; and I was equally unhappy
when in 1939, to my dismay, I realized more and more that Adolf Hitler
appeared to be departing from that course and to be following other methods.
THE PRESIDENT: This seems to have been covered by what the Defendant
Goering told us, by what the Defendant Ribbentrop told us.
DR. SEIDL: The witness has already completed his statement on this
point.
Witness, what was your share in the events of Poland after 1939?
FRANK: I bear the responsibility; and when, on 30 April 1945, Adolf
Hitler ended his life, I resolved to reveal that responsibility of mine
to the world as clearly as possible.
I did not destroy the 43 volumes of my diary, which report on all these
events and the share I had in them; but of my own accord I handed them
voluntarily to the officers of the American Army who arrested me.
DR. SEIDL: Witness, do you feel guilty of having committed crimes in
violation of international conventions or crimes against humanity?
THE PRESIDENT: That is a question that the Tribunal has got to decide.
DR. SEIDL: Then I shall drop the question.
Witness, what do you have to say regarding the accusations which have
been brought against you in the Indictment?
FRANK: To these accusations I can only say that I ask the Tribunal
to decide upon the degree of my guilt at the end of my case. I myself,
speaking from the very depths of my feelings and having lived through the
five months of this trial, want to say that now after I have gained a full
insight into all the horrible atrocities which have been committed, I am
possessed by a deep sense of guilt.
DR. SEIDL: What were your aims when you took over the post of Governor
General?
FRANK: I was not informed about anything. I heard about special action
commandos of the SS here during this trial. In connection with and immediately
following my appointment, special powers were given to Himmler, and my
competence in many essential matters was taken away from me. A number of
Reich offices governed directly in matters of economy, social policy, currency
policy, food policy, and therefore, all I could do was to lay upon myself
the task of seeing to it that amid the conflagration of this war, some
sort of an order should be built up which would enable men to live. The
work I did out there, therefore, cannot be judged in the light of the moment,
but must be judged in its entirety, and we shall have to come to that later.
My aim was to safeguard justice, without doing harm to our war effort.
DR. SEIDL: Witness, did the police, and particularly the Security Police,
and SD, come under your jurisdiction in the Government General?
FRANK: The Higher SS and Police Leaders were in principle subordinate
to the Reichsfáhrer SS Himmler. The SS did not come under my command,
and any orders or instructions which I might have given would not have
been obeyed. Witness Báhler will cover this question in detail.
The general arrangement was that the Higher SS and Police Leader was
formally attached to my office, but in fact, and by reason of his activities,
he was purely an agent of the Reichsfáhrer SS Himmler. This state
of affairs, even as early as November 1939, was the cause of my first offer
to resign which I made to Adolf Hitler. It was a state of affairs which
made things extremely difficult as time went by. In spite of all
my attempts to gain control of these matters, the drift continued. An administration
without a police executive is powerless and there were many proofs of this.
The police officers, so far as discipline, organization, pay, and orders
were concerned, came exclusively under the German Reich police system and
were in no way connected with the administration of the Government General.
The officials of the SS and Police therefore did not consider that they
were attached to the Government General in matters concerning their duty,
neither was the police area called "Police Area, Government General." Moreover
the Higher SS and Police Leader did not call himself "SS and Police Leader
in the Government General" but "Higher SS and Police Leader East." However,
I do not propose to go into details at this point.
DR. SEIDL: Witness, did the concentration camps in the Government General
come under you, and did you have anything to do with their administration?
FRANK: Concentration camps were entirely a matter for the police and
had nothing to do with the administration. Members of the civil administration
were officially prohibited from entering the camps.
DR. SEIDL: Have you yourself ever been in a concentration camp?
FRANK: In 1935 I participated in a visit to the Dachau concentration
camp, which had been organized for the Gauleiters. That was the only time
that I have entered a concentration camp.
DR. SEIDL: Witness, in 1942, by a decree of the Fáhrer, a State
Secretariat for Security in the Government General was created. The date
is 7 May 1942. What was the reason for creating that State Secretariat?
FRANK: The establishment of this State Secretariat was one of the many
attempts to solve the problem of the police in the Government General.
I was very happy about it at the time, because I thought now we had found
the way to solve the problem. I am certain it would have worked if Himmler
and Kráger had adhered to
the principle of this decree, which was co-operation and not working
against each other. But before long it transpired that this renewed attempt,
too, was merely camouflage; and the old conditions continued.
DR. SEIDL: On 3 June 1942, on the basis of this Fáhrer decree,
another decree was issued regarding the transfer of official business to
the State Secretary for Security. Is that true?
FRANK: I assume so, if you have the document. I cannot remember the
details of course.
DR. SEIDL: In that case I shall ask the witness Bilfinger about this
point.
FRANK: But I should like to add something to that. Wherever the SS
is discussed here, the SS and the police are considered as forming one
body. It would not be right of me if I did not correct that wrong conception.
I have known during the course of these years so many honest, clean, and
upright soldiers among the SS, and especially among the Waffen?SS and the
police, that when judging here the problem of the SS in regard to the criminal
nature of their activities, one can draw the same clear distinction as
in the case of any of the other social groups. The SS, as such, behaved
no more criminally than any other social groups would behave when taking
part in political events. The dreadful thing was that the responsible chief,
and a number of other SS men who unfortunately had been given considerable
powers, were able to abuse the loyal attitude which is so typical of the
German soldier.
DR. SEIDL: Witness, another question. In the decree concerning the
creation of the State Secretariat for Security, it is ordered that the
State Secretary?which in this case was the Higher SS and Police Leader?before
making basic decisions, had to ask you for your approval. Was that done?
FRANK: No, I was never called upon to give my approval and that was
the reason why before long this, my last, attempt proved to be a failure.
DR. SEIDL: Did the Higher SS and Police Leader and the SS Obergruppenfáhrer
Kráger, in particular, obey orders which you had given them?
FRANK: Please, would you repeat the question? It did not come through
too well. And please, Dr. Seidl, do not speak quite so loudly.
DR. SEIDL: Did the Higher SS and Police Leader Kráger, who at
the same time was the State Secretary for Security, obey orders which you
gave him in your capacity as Governor General?
FRANK: Not even a single order. On the strength of this new decree
I repeatedly gave orders. These orders were supposedly communicated to
Heinrich Himmler; and as his agreement was necessary, these orders were
never carried out. Some special cases can be confirmed by the State Secretary
Báhler when he is here as a witness.
DR.SEIDL: Did the Reichsfáhrer SS and Chief of the German Police,
before he carried out security police measures in the Government General,
ever obtain your approval?
FRANK: Not in a single case.
DR. SEIDL: The Prosecution has submitted a document, L-37, as Exhibit
Number USA-506. It is a letter from the Commander of the Security Police
and SD of the District Radom, addressed to the branch office at Tomassov.
This document contains the following:
"On 28 June 1944 the Higher SS and Police Leader East issued the following
order:
"The security situation in the Government General has deteriorated
so much during the recent months that the most radical means and the most
severe measures must now be employed against these alien assassins and
saboteurs. The Reichsfáhrer SS in agreement with the Governor General,
has given order that in every case of assassination or attempted assassination
of Germans, not only the perpetrators shall be shot when caught, but that
in addition, all their male relatives shall also be executed, and their
female relatives above the age of sixteen put into a concentration camp."
FRANK: As I have said that I was never called upon by the Reichsfáhrer
SS Himmler to give my approval to such orders, your question has already
been answered. In this case, I was not called upon either.
DR. SEIDL: Witness, were you at least informed of such orders from
the Reichsfáhrer SS Himmler or from the Higher SS and Police Leader
East before they were carried out?
FRANK: The reason why this was not done was always the same. I was
told that as Poles were living not only in the Government General but also
in those territories which had been incorporated into the Reich, the fight
against the Polish resistance movement had to be carried on by unified
control from a central office, and this central office was Heinrich Himmler.
DR.SEIDL: Witness, what jurisdiction did you have in the general administration?
FRANK: I think it would accelerate the proceedings if the Witness Báhler
could testify to these details. If the Tribunal so desires I will of course
answer this question now. In the main I was concerned with the setting
up of the usual administrative departments, such as food, culture, finance,
science, et cetera.
DR. SEIDL: Were there representatives of the Polish and Ukrainian population
in the Government General?
FRANK: Yes. The representation of the Polish and Ukrainian population
was on a regional basis, and I united the heads of the bodies of representatives
from the various districts in the so-called subsidiary committees. There
was a Polish and an Ukrainian subsidiary committee. Count Ronikie was the
head of the Polish committee for a number of years, and at the head of
the Ukrainian committee was Professor Kubiowicz. I made it obligatory for
all my offices to contact these subsidiary committees on all questions
of a general nature, and this they did. I myself was in constant contact
with both of them. Complaints were brought to me there and we had free
discussions. My complaints and memoranda to the Fáhrer were mostly
based on the reports from these subsidiary committees.
A second form in which the population participated in the administration
of the Government General was by means of the lowest administrative units,
which throughout the Government General were in the hands of the native
population. Every ten to twenty villages had as their head a so-called
Wojt. This Polish word Wojt is the same as the German word "Vogt"?V-o-g-t.
He was, so to speak, the lowest administrative unit.
A third form of participation by the population in the administration
was the employment of about 280,000 Poles and Ukrainians as government
officials or civil servants in the public services of the Government General,
including the postal and railway services.
DR. SEIDL: In what numerical proportion did the German civil servants
stand to the Polish and Ukrainian civil servants?
FRANK: The proportion varied. The number of German civil servants was
very small. There were times when, in the whole of the Government General,
the area of which is 150,000 square kilometers?that means half the size
of Italy?there were not more than 40,000 German civil servants. That means
to one German civil servant there were on the average at least six non-German
civil servants and employees.
DR. SEIDL: Which territories did you rule as Governor General?
FRANK: Poland, which had been jointly conquered by Germany and the
Soviet Union, was divided first of all between the Soviet Union and the
German Reich. Of the 380,000 square kilometers, which is the approximate
size of the Polish State, approximately 200,000 square kilometers went
to the Soviet Union and approximately 170,000 to 180,000 square kilometers
to the German Reich. Please do not ask me for exact figures; that was roughly
the proportion.
That part of Poland which was taken over into Soviet Russian territory
was immediately treated as an integral part of the Soviet Union. The border
signs in the east of the Government General were the usual Reich border
sighs of the Soviet Union, as from 1939. That part which came to Germany
was divided thus: 90,000 square kilometers were left to the Government
General and the remainder was incorporated into the German Reich.
THE PRESIDENT: I don't think there is any charge against the defendant
on the ground that the civil administration was bad. The charge is that
crimes were committed, and the details of the administration between the
Government General and the department in the Reich are not really in question.
DR. SEIDL: The only reason, Mr. President, why I put that question
was to demonstrate the difficulties with which the administration had to
cope right from the beginning in this territory, for an area which originally
represented one economic unit was now split into three different parts.
[Turning to the defendant.] I am coming now to the next question. Did
you ever have hostages shot?
FRANK: My diary contains the facts. I myself have never had hostages
shot.
DR. SEIDL: Did you ever participate in the annihilation of Jews?
FRANK: I say "yes;" and the reason why I say "yes" is because, having
lived through the 5 months of this trial, and particularly after having
heard the testimony of, the witness Hoess, my conscience does not allow
me to throw the responsibility solely on these minor people. I myself have
never installed an extermination camp for Jews, or promoted the existence
of such camps; but if Adolf Hitler personally has laid that dreadful responsibility
on his people, then it is mine too, for we have fought against Jewry for
years; and we have indulged in the most horrible utterances?my own diary
bears witness against me. Therefore, it is no more than my duty to answer
your question in this connection with "yes." A thousand years will pass
and still this guilt of Germany will not have been erased.
DR. SEIDL: Witness, what was your policy for the recruiting of laborers
for the Reich when you were Governor General?
FRANK: I beg your pardon?
DR. SEIDL: What policy did you pursue for the recruiting of labor for
the Reich in your capacity as Governor General?
FRANK: The policy is laid down in my decrees. No doubt they will be
held against me by the Prosecution, and I consider it will save time if
I answer that question later, with the permission of the Tribunal.
DR. SEIDL: Witness, did Hitler give you any instructions as to how
you should carry out your administration as Governor General?
FRANK: During the first 10 minutes of the audience in his special train
Adolf Hitler instructed me to see to it that this territory which had been
utterly devastated--all the bridges had been blown up; the railways no
longer functioned, and the population was in a complete turmoil--was put
into order somehow; and that I should see to it that this territory should
become a factor which would contribute to the improvement of the terribly
difficult economic and war situation of the German Reich.
DR. SEIDL: Did Adolf Hitler support you in your work as Governor General?
FRANK: All my complaints, everything I reported to him, were unfortunately
dropped into the wastepaper basket by him. I did not send in my resignation
14 times for nothing. It was not for nothing that I tried to join my brave
troops as an officer. In his heart he was always opposed to lawyers, and
that was one of the most serious shortcomings of this outstandingly great
man. He did not want to admit formal responsibility, and that, unfortunately,
applied to his policy too, as I have found out now. Every lawyer to him
was a disturbing element working against his power. All I can say, therefore,
is that, by supporting Himmler's and Bormann's aims to the utmost, he permanently
jeopardized any attempt to find a form of government worthy of the German
name.
DR. SEIDL: Which departments of the Reich gave instructions to you
regarding the administration of the Government General?
FRANK: In order to expedite the proceedings I should like to suggest
that the witness Báhler give the whole list.
DR. SEIDL: Did you ever loot art treasures?
FRANK: An accusation which is one that touches my private life, and
affects me most deeply, is that I am supposed to have enriched myself with
the art treasures of the country entrusted to me. I did not collect pictures
and I did not find time during the war to appropriate art treasures. I
took care to see that all the art treasures of the country entrusted to
me were officially registered, and had that official register incorporated
in a document which was widely distributed; and, above all, I saw to it
that those art treasures remained in the country right to the very end.
In spite of that, art treasures were removed from the Government General.
A part was taken away before my administration was established. Experience
shows that one cannot talk of responsibility for an administration until
some time after it has been functioning, namely, when the administration
has been built up from the bottom. So that from the outbreak of the war,
1 September 1939, until this point, which was about at the end of 1939,
I am sure that art treasures were stolen to an immeasurable extent either
as war booty or under some other pretext. During the registration of the
art treasures, Adolf Hitler gave the order that the Veit Stoss altar should
be removed from St. Mary's Church in Krakow, and taken to the Reich. In
September 1939 Mayor Liebel came from Nuremberg to Krakow for that purpose
with a group of SS men and removed this altar. A third instance was the
removal of the Dárer etchings in Lvov by a special deputy before
my administration was established there. In 1944, shortly before the collapse,
art treasures were removed to the Reich for storage. In the Castle of Seichau,
in Silesia, there was a collection of art treasures which had been brought
there by Professor Kneisl for this purpose. One last group of art treasures
was handed over to the Americans by me personally.
DR. SEIDL: Witness, did you introduce ghettos, that is, Jewish quarters
in the Government General?
FRANK: I issued an instruction regarding the setting up of Jewish quarters.
I do not remember the date. As to the reasons and the necessity for that
I shall have to answer the Prosecutor's questions.
DR. SEIDL: Did you introduce badges to mark the Jews?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Did you yourself introduce forced labor in the Government
General?
FRANK: Forced labor and compulsory labor service were introduced by
me in one of the first decrees; but it is quite clear from all the decrees
and their wording that I had in mind only a labor service within the country
for repairing the damage caused by the war, and for carrying out work necessary
for the country itself, as was of course done by the labor service in the
Reich.
DR. SEIDL: Did you, as was stated by the Prosecution, plunder libraries
in the Government General?
FRANK: I can answer that question plainly with "no." The largest and
most valuable library which we found, the Jagellon University Library in
Krak\w, which thank God was not destroyed, was transferred to a new library
building on my own personal orders; and the entire collection, including
the most ancient documents, was looked after with great care.
DR, SEIDL: Witness, did you as Governor General close down the universities
in the Government General?
FRANK: The universities in the Government General were closed because
of the war when we arrived. The reopening of the universities was prohibited
by order of Adolf Hitler. I supplied the needs of the Polish and Ukrainian
population by introducing university courses of instruction for Polish
and Ukrainian students?which were actually on a university level?in such
a way that the Reich Authorities could not criticize it. The fact that
there was an urgent need for native university?trained men, particularly
doctors, technicians, lawyers, teachers, et cetera, was the best guarantee
that the Poles and Ukrainians would be allowed to continue university teaching
to the extent which war conditions would allow.
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn for ten minutes.
[A recess was taken.]
DR. SEIDL: Witness, we were last speaking of the universities. Did you
yourself, as Governor General, close the secondary schools?
FRANK: My suggestion to reopen the Gymnasiums and secondary schools
was rejected by Adolf Hitler. We helped to solve the problem by permitting
secondary school education in a large number of private schools.
DR. SEIDL: Now, a basic question. The Prosecution accuse you of having
plundered the country ruled by you as Governor General. What do you have
to say to that?
FRANK: Well, evidently by that accusation is meant everything that
happened in the economic sphere in that country as a result of the arrangements
between the German Reich and the Government General. First, I would like
to emphasize that the Government General had to start with a balance sheet
which revealed a frightful economic situation. The country had approximately
twelve million inhabitants. The area of the Government General was the
least fertile part of the former Poland. Moreover, the boundary between
the Soviet Union, as well as the boundary between the German Reich, had
been drawn in such a way that the most essential elements, indispensable
for economy, were left outside. The frontiers between the Soviet Union
and the German Reich were immediately closed; and so, right from the start,
we had to make something out of nothing.
Galicia, the most important area in the Republic of Poland from the
viewpoint of food supplies, was given to the Soviet Union. The province
of Posen belonged to the German Reich. The coal and industrial areas of
Upper Silesia were within the German Reich. The frontier with Germany was
drawn in such a way that the iron works in Czestochowa remained with the
Government General, whereas the iron?ore basins which were 10 kilometers
from Czestochowa were incorporated into the German Reich.
The town of Lodz, the textile center of Poland, came within the
German Reich. The city of Warsaw with a population of several millions
became a frontier town because the German border came as close as 15 kilometers
to Warsaw, and the result was that the entire agricultural hinterland was
no longer at the disposal of that city. A great many facts could be mentioned,
but that would probably take us too far. The first thing we had to do was
to set things going again somehow. During the first weeks the population
of Warsaw could only be fed with the aid of German equipment for mass feeding.
The German Reich at that time sent 600,000 tons of grain, as a loan of
course, and that created a heavy debt for me.
I started the financial economy with 20 million zlotys which had been
advanced to me by the Reich. We started with a completely impoverished
economy due to the devastation caused by the war, and by the first of January
1944 the savings bank accounts of the native population had reached the
amount of 11,500 million zlotys, and we had succeeded by then in improving
the feeding of the population to a certain extent. Furthermore, at that
time the factories and industrial centers had been reconstructed, to which
reconstruction the Reich authorities had made outstanding contributions;
Reich Marshal G\ring and Minister Speer especially deserve great credit
for the help given in reviving the industry of the country. More than two
million fully paid workers were employed; the harvest had increased to
1.6 million tons in a year; the yearly budget had increased from 20 million
zlotys in the year 1939 to 1,700 million zlotys. All this is only a sketch
which I submit here to describe the general development.
DR. SEIDL: Witness, in your capacity as Governor General did you persecute
churches and religion in the areas which you had under your administration?
FRANK: I was in constant personal contact with the Archbishop, now
Cardinal, Sapieha in Krak\w. He told me of all his sufferings and worries,
and they were not few. I myself had to rescue the Bishop of Lublin from
the hands of Herr Globocznik in order to save his life.
DR.SEIDL: You mean the SS Gruppenfáhrer Globocznik?
FRANK: Yes, that is the one I mean.
But I may summarize the situation by quoting the letter which Archbishop
Sapieha sent to me in 1942, in which, to use his own words, he thanked
me for my tireless efforts to protect the life of the church. We reconstructed
seminaries for priests; and we investigated every case of arrest of a priest,
as far as that was humanly possible. The tragic incident when two assistants
of the Archbishop Sapieha were shot, which has been mentioned here by the
Prosecution, stirred my own emotions very deeply. I cannot say any more.
The churches were open; the seminaries were educating priests; the priests
were in no way prevented from carrying out their functions. The monastery
at Czestochowa was under my personal protection. The Krak`w monastery of
the Camaldulians, which is a religious order, was also under my personal
protection. There were large posters around the monastery indicating that
these monasteries were protected by me personally.
DR. SEIDL: Witness, when did you hear for the first time about the
concentration camp at Maidanek?
FRANK: I heard the name Maidanek for the first time in 1944 from foreign
reports. But for years there had been contradictory rumors about the camp
near Lublin, or in the Lublin District, if I may express myself in such
a general way. Governor Z`rner once told me, I believe already in 1941,
that the SS intended to build a large concentration camp near Lublin and
had applied for large quantities of building materials, et cetera. At that
time I instructed State?Secretary Báhler to investigate the matter
immediately, and I was told, and I also received a report in writing from
Reidisfáhrer SS Himmler, that he had to build a large camp required
by the Waffen?SS to manufacture clothes, footwear, and underwear in large
SS?owned workshops. This camp went under the name of "SS Works," or something
similar.
Now, I have to say I was in a position to get information, whereas
the witnesses who have testified so far have said under oath that in the
circles around the Fáhrer nothing was known about all these things.
We out there were more independent, and I heard quite a lot through enemy
broadcasts and enemy and neutral papers. In answer to my repeated questions
as to what happened to the Jews who were deported, I was always told they
were to be sent to the East, to be assembled, and put to work there. But,
the stench seemed to penetrate the walls, and therefore I persisted in
my investigations as to what was going on. Once a report came to me that
there was something going on near Belcec. I went to Belcec the next day.
Globocznik showed me an enormous ditch which he was having made as a protective
wall and on which many thousands of workers, apparently Jews, were engaged.
I spoke to some of them, asked them where they came from, how long they
had been there, and he told me, that is, Globocznik, "They are working
here now, and when they are through--they come from the Reich, or somewhere
from France--they will be sent further east." I did not make any further
inquiries in that same area.
The rumor, however, that the Jews were being killed in the manner which
is now known to the entire world would not be silenced. When I expressed
the wish to visit the SS workshop near Lublin, in order to get some idea
of the value of the work that was being done, I was told that special permission
from Heinrich Himmler was required.
I asked Heinrich Himmler for this special permission. He said that
he would urge me not to go to the camp. Again some time passed. On 7 February
1944 I succeeded in being received by Adolf Hitler personally--I might
add that throughout the war he received me three times only. In the presence
of Bormann I put the question to him: "My Fáhrer, rumors about the
extermination of the Jews will not be silenced. They are heard everywhere.
No one is allowed in anywhere. Once I paid a surprise visit to Auschwitz
in order to see the camp, but I was told that there was an epidemic in
the camp and my car was diverted before I got there. Tell me, My Fuhrer,
is there anything in it?" The Fuhrer said, "You can very well imagine that
there are executions going on?of insurgents. Apart from that I do not know
anything. Why don't you speak to Heinrich Himmler about it?" And I said,
"Well, Himmler made a speech to us in Krakow and declared in front of all
the people whom I had officially called to the meeting that these rumors
about the systematic extermination of the Jews were false; the Jews were
merely being brought to the East." Thereupon the Fuhrer said, '"Men you
must believe that."
When in 1944 I got the first details from the foreign press about the
things which were going on, my first question was to the SS Obergruppenfáhrer
Koppe, who had replaced Kráger. "Now we know," I said, "you cannot
deny that." And he said that nothing was known to him about these things,
and that apparently it was a matter directly between Heinrich Himmler and
the camp authorities. "But," I said, "already in 1941 I heard of such plans,
and I spoke about them." Then he said that was my business and he could
not worry about it.
The Maidanek Camp must have been run solely by the SS, in the way I
have mentioned, and apparently, in the same manner as stated by the witness
Hoess.
That is the only explanation that I can give.
DR. SEIDL: Therefore you did not know of the conditions in Treblinka,
Auschwitz, and other camps? Did Treblinka belong to Maidanek, or is that
a separate camp?
FRANK: I do not know; it seems to be a separate camp. Auschwitz was
not in the area of the Government General. I was never in Maidanek, nor
in Treblinka, nor in Auschwitz.
DR. SEIDL: Witness, the Prosecution has presented under Number USA-275
the report of the SS Brigadefáhrer Stroop on the destruction of
the Warsaw Ghetto. Before that action was initiated, did you know anything
about it and did you ever come across this report?
FRANK: I was surprised when the American Chief Prosecutor said in his
opening speech, while submitting a document here with pictures about the
destruction of the Warsaw Ghetto, that that report had been made to me.
But that has been clarified in the meantime. The report was never made
for me, and was never sent to me in that form. And, thank Heaven, during
the last few days it has been made clear by several witnesses and affidavits
that this destruction of the Warsaw Ghetto was carried out upon direct
orders of Himmler, and over the head of all competent authorities of the
Government General. When in our meetings anybody spoke about this Ghetto,
it was always said that there had been a revolt in the Warsaw Ghetto which
we had had to quell with artillery; reports that were made on it never
seemed to me to be authentic.
DR, SEIDL: What measures did you take to see that the population in
the Government General was fed?
FRANK: An abundance of measures were taken to get agriculture going
again, to import machinery, to teach farmers improved farming methods,
to build up co-operative associations, to distribute seeds in the usual
way.
DR. SEIDL: The Witness Báhler will speak about that later.
FRANK: Moreover the Reich helped a great deal in that respect. The
Reich sent seeds to the value of many millions of marks, agricultural experts,
breeding cattle, machines, et cetera.
DR. SEIDL: Witness, you have told us what you did for the welfare of
the population of the Government General. The Prosecution, however, has
charged you with a number of statements which they found in your own diary,
and which seem to contradict that. How can you explain that contradiction?
FRANK: One has to take the diary as a whole. You can not go through
43 volumes and pick out single sentences and separate them from their context.
I would like to say here that I do not want to argue or quibble about individual
phrases. It was a wild and stormy period filled with terrible passions,
and when a whole country is on fire and a life and death struggle is going
on, such words may easily be used.
DR. SEIDL: Witness . . .
FRANK: Some of the words are terrible. I myself must admit that I was
shocked at many of the words which I had used.
DR. SEIDL: Witness, under Number USA-297 the Prosecution has submitted
a document which deals with a conference which you apparently had in 1939
or 1940 with an office of the Chief of the Administration Ober-Ost. I shall
have the document handed to you and ask you to tell me whether the report
of that man, as it is contained in the document, agrees with what you have
said. It is on Page 1, at the bottom, the second paragraph.
FRANK: That is a shortened summary of a speech, which perhaps in an
address . . .
DR. SEIDL: It says here that during the first conversation which the
chief of the central department had with the Reich Minister Dr. Frank on
3 October 1939 in Posen, the latter explained the task which had been given
him by the Fáhrer and the economic-political principles on which
he intended to base his administration of Poland. This could only be done
by ruthless exploitation of the country. Therefore, it would be necessary
to recruit manpower to be used in the Reich, and so on.
I have summarized it, Mr. President.
FRANK: I am sure that these utterances were not made in the way it
is put here.
DR. SEIDL: But you do not want to say that you have never spoken to
that man?
FRANK: I cannot remember it at all.
DR. SEIDL: Then, I come to the next question.
FRANK: Moreover, what actually happened seems to me to be more important
than what was said at the time.
DR. SEIDL: Is it correct that your actions as Governor General, and
undoubtedly also many excesses by the police and the SD, were due to the
guerrilla activities?
FRANK: Guerrilla activities? It can be said that it was the resistance
movement, which started from the very first day and was supported by our
enemies, which presented the most difficult problem I had to cope with
during all these years. For this resistance movement perpetually supplied
the police and the SS with pretexts and excuses for all those measures
which, from the viewpoint of an orderly administration, were very regrettable.
In fact, the resistance movement--I will not call it guerrilla activity,
because if a people has been conquered during a war and organizes an active
resistance movement, that is something definitely to be respected--but
the methods of the resistance movement went far beyond the limits of an
heroic revolt. German women and children were slaughtered under the most
atrocious circumstances. German officials were shot; trains were derailed;
dairies were destroyed; and all measures taken to bring about the recovery
of the country were systematically undermined.
And it is against the background of these incidents, which occurred
day after day, incessantly, during practically the entire period of my
activity, that the events in that country must be considered. That is all
I have to say to that.
DR. SEIDL: Witness, in the year, 1944 a revolt broke out in Warsaw
under the leadership of General Bor. What part did the administration of
the Government General have, and what part did you have in putting down
that revolt?
FRANK: That revolt broke out when the Soviet Russian Army had advanced
to within about 30 kilometers of Warsaw on the eastern bank of the Vistula.
It was a sort of combined operation, and, as it seems to me, also a national
Polish action, as the Poles at the last moment wanted to carry out the
liberation of their capital themselves and did not want to owe it to the
Soviet Russians. They probably were thinking of how, in Paris, at the last
moment the resistance movement, even before the Allies had approached,
had accomplished the liberation of the city.
The operation was a strictly military one. As Senior Commander of the
German troops used to quell the revolt, I believe they appointed SS General,
Von dem Bach-Zelewski. The civil administration, therefore, did not have
any part in the fighting. The part played by the civil administration began
only after the capitulation of General Bor, when the most atrocious orders
for vengeance came from the Reich.
A letter came to my desk one day in which Hitler demanded the deportation
of the entire population of Warsaw into German concentration camps. It
took a struggle of 3 weeks, from which I emerged victorious, to avert that
act of insanity and to succeed in having the fleeing population of Warsaw,
which had had no part in the revolt, distributed throughout the Government
General.
During that revolt, unfortunately, the city of Warsaw was very seriously
damaged. All that had taken years to rebuild was burned down in a few weeks.
However, State Secretary Báhler, in order to save time, will probably
be in a better position to give us more details.
DR. SEIDL: Witness, you are also accused of having suppressed the cultural
life of the population of the Government General, especially as regards
the theater, broadcasting, films. What have you to say about that?
FRANK: The Government General presented the same picture as every occupied
country. We do not have to look far from this court room to see what cultural
life is like in an occupied country.
We had broadcasting in the Polish language under German supervision.
We had a Polish press which was supervised by Germans, and we had a Polish
school system, that is, elementary schools and high schools, in which at
the end, 80,000 teachers taught in the service of the Government General.
As far as it was possible Polish theaters were reopened in the large cities,
and where German theaters were established we made sure that there was
also a Polish theater at the same time. After the proclamation of the so-called
total war in August 1944, the absurd situation arose in which the German
theater in Krakbw was closed, because all German theaters were closed at
that time, whereas the Polish theaters remained open.
I myself selected composers and virtuosos from a group of the most
well known musicians of Poland I found there in 1939 and founded the Philharmonic
Orchestra of the Government General. This was in being until the end, and
played an important part in the cultural life of Poland. I established
a Chopin Museum in Krak6w, and from all over Europe I collected relies
of Chopin. I believe that is sufficient on this point.
DR. SEIDL: Witness, you deny, therefore, having taken any measures
which aimed at exterminating Polish and Ukrainian culture.
FRANK: Culture cannot be exterminated. Any measures taken with that
intention would be sheer nonsense.
DR. SEIDL: Is it correct that as far as it was in your power you did
everything to avoid epidemics and to improve the health of the population?
FRANK: That State Secretary Báhler will be able to confirm in
detail. I can say that everything humanly possible was done.
DR. SEIDL: Witness, the Prosecution, under Number USSR-223, has submitted
an excerpt from the diary, which deals with the report about a police conference
of 30 May 1940, and we find here in Pages 33 to 38 the following ...
FRANK: [Interposing.] Unless the Court orders it, it is not necessary
to read that.
DR. SEIDL: No, I only want to read one sentence, which refers to the
Krakow professors. Apparently, if the diary is correct, you said ...
FRANK: [Interposing.] May I say something about the Krakow professors
right away?
DR. SEIDL: Yes.
FRANK: On 7 November 1939 1 came to Krakow. On 5 November 1939 before
my arrival, the SS and the police, as I found out later, called the Krakow
professors to a meeting. They thereupon arrested the men, among them dignified
old professors, and took them to some concentration camp. I believe it
was Oranienburg. I found that report when I arrived and against everything
which may be found there in my diary, I want to emphasize here under oath
that I did not cease in my attempts to get every one of the professors
released whom I could reach, in March 1940. That is all I have to say to
this.
DR. SEIDL: The same police meeting of 30 May 1940 also dealt with the
so-called "AB Action," that is, with the Extraordinary Pacification Action.
Before I put to you the question which is concerned with it, I would like
to read to you two entries In the diary. One is dated 16 May 1940, and
here, after describing that extraordinary tension then existing, you stated
the following: That, first of all, an action for pacification would have
to be started, and then you said:
"Any arbitrary actions must be avoided; in all cases the safeguarding
of the authority of the Fáhrer and of the Reich has to be kept in
the foreground."--I omit several sentences and quote the end--"The action
is timed for 15 June."
On 12 July a conference took place with the Ministerialrat Wille, who
was the chief of the Department of Justice, and there you said in your
own words:
"Regarding the question as to what should happen to the political criminals
who had been arrested during the AB Action, there is to be a conference
with State Secretary Báhler, Obergruppenfáhrer Kráger,
Brigadefáhrer Streckenbach and Ministerialrat Wille."
End of quotation.
What actually happened during that AB Action?
FRANK: I cannot say any more or any less than what is contained in
the diary. The situation was extremely tense. Month after month attempted
assassinations increased. The encouragement and support given by the rest
of the world to the resistance movement to undermine all our efforts to
pacify the country had succeeded to an alarming degree, and this led to
this general pacification action, not only in the Government General, but
also in other areas, and which I believe was ordered by the Fáhrer
himself.
My efforts were directed to limiting it as to extent and method, and
in this I was successful. Moreover I should like to point out that I also
made it clear that I intended to exercise the right of reprieve in each
individual case; for that purpose I wanted the police and SS verdicts of
death by shooting to be submitted to a reprieve committee which I had formed
in that connection. I believe that can be seen from the diary also.
DR. SEIDL: Probably the witness Báhler knows something about
It.
FRANK: Nevertheless, I would like to say that the method used at that
time was a tremendous mistake.
DR. SEIDL: Witness, have you at any time recognized the principle introduced
by the SD and SS of the liability of kin?
FRANK: No, on the contrary. When I received the first reports about
it, I complained in writing to Reich Minister Lammers about that peculiar
development of the law.
DR. SEIDL: The first SS and Police Leader East was Obergruppenfáhrer
Kráger. When was this SS leader recalled and how did it come about?
FRANK: The relations between him and myself became quite impossible.
He wanted a peculiar kind of SS and police regime, and that state of affairs
could be solved only in one way--either he or I had to go. I think that
at the last moment, by the intervention of Kaltenbrunner, if I remember
correctly, and of Bach-Zelewski, this remarkable fellow was removed.
DR. SEIDL: The Prosecution once mentioned that it was more a personal
struggle for power. But is it more correct to say that there were differences
of opinion on basic questions?
FRANK: Of course it was a struggle for power. I wanted to establish
a power in the sense of my memoranda to the Fáhrer, and therefore
I had to fight the power of violence, and here personal viewpoints separated
altogether.
DR.SEIDL: The successor of SS Obergruppenfáhrer Krilger was
SS Obergruppenfárer Koppe. Was his basic attitude different?
FRANK: Yes. I had that impression; and I am thinking of him particularly
when I say that even in the SS there were many decent men who also had
a sense of what was right.
DR. SEIDL: Were there Polish and Ukrainian Police in the Government
General?
FRANK: Yes, there were 25,000 men of the Polish security, criminal,
and uniformed police, and about 5,000 men of the Ukrainian police. They
also were under the German police chief.
DR. SEIDL: Witness, I now come to one of the most important questions.
In 1942, in Berlin, Vienna, Heidelberg, and Munich, you made speeches before
large audiences. What was the purpose of these speeches, and what were
the consequences for you?
FRANK: The speeches can be read. It was the last effort that I made
to bring home to Hitler, by means of the tremendous response of the German
people, the truth that the rule of law was immortal. I stated at that time
that a Reich without law and without humanity could not last long, and
more in that vein. After I had been under police surveillance for several
days in Munich, I was relieved of all my Party offices. As this was a matter
of German domestic politics under the sovereignty of the German Reich,
I refrain from making any more statements about it here.
DR. SEIDL: Is it correct that after this you tendered your resignation?
And what was the answer?
FRANK: I was, so to speak, in a permanent state of resigning, and I
received the same answer: that for reasons connected with foreign policy
I could not be released.
DR. SEIDL: I originally intended to read to you from your diary a number
of quotations which the Prosecution has submitted; but in view of the fact
that the Prosecution may do that in the course of the cross-examination,
I forego it in order to save time. I have no more questions to put to the
witness.
THE PRESIDENT: Does any other member of the defendants' counsel wish
to ask any questions? Does the Prosecution wish to cross-examine?
Cross-examination by L. N. Smirnov
CHIEF COUNSELLOR OF JUSTICE L. N. SMIRNOV (Assistant Prosecutor for
the U.S.S.R.): Defendant, I should like to know what precisely was your
legal status and what exactly was the position you occupied in the system
of the fascist state. Please answer me: When were you promoted to the post
of Governor of occupied Poland? To whom were you directly subordinated?
FRANK: The date is 26 October 1939. At least on that day the directive
concerning the Governor General became effective.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You will remember that by Hitler's order of
12 October 1939 you were directly subordinated to Hitler, were you not?
FRANK: I did not get the first part. What was it, please?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Do you remember Hitler's order concerning your
appointment as Governor General of Poland? This order was dated 12 October
1939.
FRANK: That was in no way effective, because the decree came into force
on 26 October 1939, and you can find it in the Reichsgesetzblatt. Before
that I was Chief of Administration with the military commander Von Rundstedt.
I have explained that already.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: By this order of Hitler you were directly subordinated
to him. Do you remember? Paragraph 3, Sub-paragraph 1, of this order.
FRANK: The chiefs of administration in the occupied territories were
all immediately under the Fáhrer. I may say in elucidation that
Paragraph 3 states, "The Governor General is immediately subordinate to
me."
But Paragraph 9 of this decree states, "This decree becomes valid as
soon as I have withdrawn from the Commander in Chief of the Army the task
of carrying out the military administration." And this withdrawal, that
is, the coming into force of this decree took place on 26 October.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I fully agree with you, and we have information
to that effect in the book which you evidently remember. It is Book 5.
You do remember this book of the Government General?
FRANK: It is of course in the decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, when this order came into force, to whom
were you directly subordinate?
FRANK: What shall I read here? There are several entries here. What
is your wish? To what do you wish me to answer?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It states that this order came into force on
the 26 October. Well, when this order actually became valid, to whom were
you subordinated? Was there, or was there not, any further order issued
by Hitler?
FRANK: There is only one basic decree about the Governor General. That
is this one.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Quite correct. There were no further instructions?
FRANK: Oh yes, there are some, for instance . . .
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I understand that, but there was no other decree
determining the system of administration, was there?
FRANK: May I say that you can find it best on Page A?100 in your book,
and there you have the decree of the Fáhrer verbatim.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Quite right.
FRANK: And it says also in Paragraph 9, "This decree shall come into
effect..." and so on, and that date was the 26th of October.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, that is quite correct. That means that
after 26 October you, as Governor General for occupied Poland, were directly
subordinate to Hitler?
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then perhaps you may remember when, and by
whom, you were entrusted with the execution, in occupied Poland, of the
Four Year Plan?
FRANK: By Goering.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That means that you were G`ring's plenipotentiary
for the execution of the Four Year Plan in Poland, were you not?
FRANK: The story of that mission is very briefly told. The activities
of several plenipotentiaries of the Four Year Plan in the Government General
were such that I was greatly concerned about it. Therefore, I approached
the Reich Marshal and asked him to appoint me trustee for the Four Year
Plan. That was later--in January ...
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, it was in December.
FRANK: Yes, it was later, according to this decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: This means that as from the beginning of December
1939 you were Goering's plenipotentiary for the Four Year Plan?
FRANK: Goering's? I was the plenipotentiary for the Four Year Plan.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Now perhaps you can remember that in October
1939 the first decree regarding the organization of administration in the
Government General was promulgated?
FRANK: Yes. That is here, is it not?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you recall Paragraph 3 of that decree.
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It says that "The sphere of action of the State
Secretary for Security will be determined by the Governor General in agreement
with the Reichsfáhrer SS and"--this is the passage which interests
me--"the Chief of the German Police."
Does that not coincide with Paragraph 3 insofar as from the first day
of your appointment as Governor General you undertook the control of the
Police and SS, and, consequently, the responsibility for their actions?
FRANK: No. I definitely answer that question with "no," but I would
like to make an explanation.. . .
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: What interests me, Defendant, is how could
that be explained otherwise?
THE PRESIDENT: Let him make his explanation.
Defendant, you may make your explanation.
FRANK: I want to make a very short statement. There is an old legal
principle which says that nobody can transfer more rights to anybody else
than he has himself. What I have stated here was the ideal which I had
before me and how it should have been. Everybody has to admit that
it is natural and logical that the police should be subordinate to the
Chief of Administration. The Fáhrer, who alone could have decided,
did not make that decree. I did not have the power nor the authority to
put into effect this decree which I had so carefully formulated.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then do I understand you to say that this Paragraph
3 was an ideal which you strove to attain, but which you were never able
to attain?
FRANK: I beg your pardon, but I could not understand that question.
A little slower please, and may I have the translation into German a little
slower?
MR. COUNSELLOR SAURNOV: Shall I repeat the question?
THE PRESIDENT: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I asked you a question; does this mean that
the statement can be interpreted as follows: Paragraph 3 of the decree
was an ideal which you persistently strove to attain, which you openly
professed, but which you were never able to attain? Would that be correct?
FRANK: Which I could not attain; and that can be seen by the
fact that later it was found necessary to appoint a special State Secretary
for Security in a last effort to find a way out of the difficulty.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps you will recall that in April 1942,
special negotiations took place between you and Himmler. Did these negotiations
take place in April 1942?
FRANK: Yes; certainly. I do not know on what you base your question.
I cannot tell you the date offhand, but it was always my endeavor. . .
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: To confirm these facts, I can turn to your
diary. Perhaps you will recall that as a result of these negotiations an
understanding was reached between you and Himmler.
FRANK: Yes, an understanding was reached.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In order to refresh your memory on the subject
I shall ask that the corresponding volume of your diary be handed to you,
so that you may have the text before you.
FRANK: Yes, I am ready.
MR. COUNSELLOR SMERNOV: I would refer you to Paragraph 2 of this agreement.
It states:
THE PRESIDENT: Where can we find this? Is it under the date 21 April
1942?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes; that is quite right; 21 April 1942.
THE PRESIDENT: I think we have got it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is Document Number USSR-223. It has been
translated into English, and I shall hand it over immediately.
THE PRESIDENT: I think we have it now; we were only trying to find
the place.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It is on Page 18 of the English text.
THE PRESIDENT: Yes. Go on.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would ask you to recall the contents. It
says: "The Higher SS and Police Leader (the State Secretary) is directly
subordinate to the Governor General, and, if he is absent, then to his
Deputy."
Does this not mean that Himmler, so to speak, agreed with your ideal
in the sense that the Police should be subordinate to you?
FRANK: Certainly. On that day I was satisfied; but a few days later
the whole thing was changed. I can only say that these efforts on my part
were continued, but unfortunately it was never possible to put them into
effect.
You will find here in Paragraph 3, if you care to go on, that the Reichsfáhrer
SS, according to the expected decree by the Fáhrer, could give orders
to the State Secretary. So, you see, Himmler here had reserved the right
to give orders to Kráger direct. And then comes the matter of the
agreement . . .
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: That is true, but in that case I must ask you
to refer to another part of the document . . .
FRANK: May I say in this connection that this agreement was never put
into effect, but that this decree was published in the Reichsgesetzblatt
in the form of a Fáhrer decree. Unfortunately, I do not know the
date of that; but you can find the decree about the regulation of security
matters in the Government General, and that is the only authoritative statement.
Here, also, reference is made to the "expected decree by the Fáhrer,"
and that agreement was just a draft of what was to appear in the Fáhrer
decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, I was just proceeding to that subject.
You agree that this decision was practically a verbatim decree of the Fáhrer?
FRANK: I cannot say that offhand. If you will be good enough to give
me the words of the Fáhrer decree, I will be able to tell you about
that.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes.
[Turning to the President.] Incidentally this decree appears in your
document book, Mr. President.
FRANK: I haven't the document. It seems to me that the most essential
parts of that agreement have been taken and put into this decree, with
a few changes. However, the book has been taken away from me and I cannot
compare it.
THE PRESIDENT: The book will be submitted to you now.
[The book was submitted to the defendant.]
FRANK: Very important changes have been made, unfortunately.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would request you to turn to Paragraph 3
of Hitler's decree, dated 7 May 1942. It is stated here that the State
Secretary for Security is directly subordinate to the Governor General.
And does this not confirm the fact that the police of the Government General
were, nevertheless, directly subordinate to you? That is Paragraph 3 of
the decree.
FRANK: I would like to say that that is not so. The police were not
subordinate to me, even by reason of that decree?only the State Secretary
for Security. It does not say here that the police are subordinate to the
Governor General, only the State Secretary for Security is subordinate
to him. If you read Paragraph 4, then you come to the difficulties again.
Adolf Hitler's decree was drawn up in my absence, of course. I was not
consulted by Hitler, otherwise I would have protested, but in any case
it was found impracticable.
Paragraph 4 says that the Relchsfáhrer SS and Chief of the German
Police gave direct instructions to the State Secretary for Security in
the field of security and for the preservation of German nationality. If
you compare the original agreement with this, as contained in the diary,
you will find that in one of the most important fields the Fáhrer
had changed his mind, that is, concerning the Commissioner for the Preservation
of German Nationality. This title embraces the Jewish question and the
question of colonization.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: It appears to me, Defendant, that you have
only taken into consideration one aspect of this question, and that you
have given a rather one-sided interpretation of the excerpt quoted. May
I recall to your memory Paragraph 4 of this?decree which, in Sub-paragraph
2, reads as follows:
"The State Secretary"--this means Kráger--"must receive the
consent of the Governor General before carrying out the directives of the
Reichsfáhrer SS and the German Police.”
And now permit me to turn to Paragraph 5 of this self-same decree of
Hitler's which states that "in cases of divergencies of opinion between
the Governor General and the Reichsfáhrer of the SS and the German
Police, my decision is to be obtained through the Reich Minister and the
Head of the Reich Chancellery." In this connection I would ask you, does
not this paragraph testify to the very considerable rights granted by you
to the leaders of the police and the SS in the Government General and to
your own responsibility for the activities of these organizations?
FRANK: The wording of the decree testifies to it, but the actual development
was quite the contrary. I believe that we will come to that in detail.
I maintain therefore that this attempt to gain some influence over the
police and the SS also failed.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then may I ask whose attempt it was? In this
case it is evidently an attempt by Hitler for he signed this decree. Kráger
was evidently more powerful than Hitler?
FRANK: That question is not quite clear to me. You mean that Kráger
went against the decree of the Fáhrer? Of course he did, but
that has nothing to do with power. That was considered by Himmler as a
tremendous concession made to me. I want to refer to a memorandum of the
summer of 1942, 1 think, shortly after the decree of the Fáhrer
came into force.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have the following question to ask you: Is
it possible that you ...
THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn now.
[The Tribunal recessed until 1400 hours.]
Afternoon Session
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Tell us, Defendant, who was the actual leader
of the National Socialist Party in the Government General?
FRANK: I hear nothing at all.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you . . .
FRANK: I hear nothing at all.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have the following question to put to you:
After 6 May 1940 in the Government General .
FRANK: 6 May?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, 6 May 1940, after the Nazi organization
had been completed in the Government General, who was appointed its leader?
FRANK: I was.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Thus the leadership of the administration of
the National Socialist Party and of the Police was concentrated in your
hands. Therefore you are responsible for the administration, the Police,
and the political life of the Government General.
FRANK: Before I answer that question, I must protest when you say that
I had control of the Police.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I believe that that is the only way one could
interpret the Fáhrer's orders and the other documents which I have
put to you.
FRANK: No doubt, if one disregards the actual facts and the realities
of the situation.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, then, let us pass on to another group
of questions. You heard of the existence of Maidanek only in 1944,
isn't that so?
FRANK: In 1944 the name Maidanek was brought to my knowledge officially
for the first time by the Press Chief Gassner.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will now ask that you be shown a document
which was presented by your defense counsel, which was compiled by you,
and which is a report addressed to Hitler, dated June 1943. 1 will read
into the record one excerpt, and I wish to remind you that this is dated.
19 June 1943:
"As a proof of the mistrust shown to the German leadership, I enclose
a characteristic excerpt from the report of the Chief of the Security Police
and SD in the Government General..."
FRANK: Just a moment. The wrong passage has been shown me.
I have the passage here on Page 35 of the German text, and it is differently
worded.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Have you found the place now?
FRANK: Yes. But you started with a different sentence. The sentence
here starts "A considerable part of the Polish intelligentsia . . ."
THE PRESIDENT: Which page is it?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Page 35 of the German text, last paragraph.
FRANK: It starts here with the words "A considerable part . . ."
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: All right. Then I will continue:
"As a proof of the degree of the mistrust shown to the German leadership
I enclose"--these are your own words, this passage comes somewhat higher
up in the quotation"--a characteristic excerpt from the report of the Chief
of the Security Police and SD in the Government General for the period
from 1 to 31 May 1943, concerning the possibilities of propaganda resulting
from Katyn."
FRANK: That is not here. Would you be good enough to show me the passage?
Now, what you are presenting here is not in my text.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: No, it is there; it comes somewhat earlier
in your text.
FRANK: I think it has been omitted from my text.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I begin now at that part which you find lower
down at the bottom. Follow the text:
"A large part of the Polish intelligentsia, however, as before, will
not allow itself to be influenced by the news from Katyn and holds against
the Germans alleged similar cruelties, especially in Auschwitz."
I omit the next sentence and I continue:
"Among that portion of the working classes which is not communistically
inclined, this is scarcely denied; at the same time it is pointed out that
the attitude of Germany towards the Poles is not any better."
Please note the next sentence:
"It is said that there are concentration camps at Auschwitz and Maidanek
where likewise the mass murder of Poles is carried out systematically."
How can one reconcile this part of your report which mentions Auschwitz
and Maidanek, where mass murder took place, with your statement that you
heard of Maidanek only at the end of 1944. Well, your report is dated June
1943; you mentioned there both Maidanek and Auschwitz.
FRANK: With reference to Maidanek we were talking about the extermination
of Jews. The extermination of Jews in Maidanek became known to me during
the summer of 1944. Up to now the word "Maidanek" has always been mentioned
in connection with extermination of Jews.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Consequently, we are to understand?I refer
to the text submitted to you?that in May 1943 you heard of the mass murder
of Poles in Maidanek, and in 1944 you heard of the mass murder of Jews?
FRANK: I beg your pardon? I heard about the extermination of the Jews
at Maidanek in 1944 from the official documents in the foreign press.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And you heard of the mass killings of the Poles
in 1943?
FRANK: That is contained in my memorandum, and I protest; these are
the facts as I put them before the Fáhrer.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will ask that another document be shown to
you. Do you know this document, are you acquainted with it?
FRANK: It is a decree dated 2 October 1943. I assume that the wording
agrees with the text of the original decree.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, it is in full agreement with the original
text. In any case your defense counsel can follow the text and will be
able to verify it. I have to ask you one question. What do you think of
this law signed by you?
FRANK: Yes, it is here.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You were President of the Reich Academy of
Law. From the standpoint of the most elementary standards of law, what
do you think of this law signed by you?
THE PRESIDENT: Have you got the number of it?
MR COUNSELLOR SMIRNOV: It is Exhibit USSR?335, Mr. President.
FRANK: This is the general wording for a court-martial decree. It provides
that the proceedings should take place in the presence of a judge,?that
a document should be drawn up, and that the proceedings should be recorded
in writing. Apart from that I had the power to give pardons, so that every
sentence had to be submitted to me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I would like you to tell us how this court
for court-martial proceedings was composed, who the members of this court
were. Would you please pay attention to Paragraph 3, Point 1 of Paragraph
3?
FRANK: The Security Police, yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You were telling us of your hostile attitude
to the SD. Why then did you give the SD the right to exert oppression on
the Polish population?
FRANK: Because that was the only way in which I could exert any influence
on the sentences. If I had not published this decree, there would have
been no possibility of control; and the Police would simply have acted
at random.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You spoke of the right of reprieve which was
entrusted to you. Would you please note Paragraph 6 of this law. I remind
you that a verdict of a summary court-martial by the SD was to be put into
effect immediately according to the text. I remind you again that there
was only one possible verdict: "death." How could you change it if the
condemned person was to be shot or hanged immediately after the verdict?
FRANK: The sentence would nevertheless have to come before me.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, but a sentence had to be carried out immediately.
FRANK: Those were the general instructions which I had issued in connection
with the power given me to grant reprieves, and the committee which dealt
with reprieves was constantly sitting. Files were sent in . . .
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Since you have spoken of the right to reprieve,
I will put to you another question. Do you remember the AB Action?
FRANK: Yes.
MR COUNSELLOR SMIRNOV: Do you remember that this action signified the
execution of thousands of Polish intellectuals?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Then what did it signify?
FRANK: It came within the framework of the general action of appeasement
and it was my plan to eliminate, by means of a properly regulated procedure,
arbitrary actions on the part of the Police. This was the meaning of that
action.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I do not understand very well what you mean.
How did you treat persons who were subject to the AB Action? What happened
to them?
FRANK: This meeting really only dealt with the question of arrests.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I ask you what happened to them later?
FRANK: They were arrested and taken into protective custody.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And then?
FRANK: Then they were subjected to the proceedings which had been established.
At least, that is what I intended.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Was this left to the Police exclusively?
FRANK: The Police were in charge.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: In other words, the Police took over the extermination
of these people after they had been arrested, is that so?
FRANK: Yes.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, then tell us, please, why you did not
exercise your power of reprieve while they were carrying out this inhuman
action?
FRANK: I did make use of it.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will put before you your statement, dated
30 May 1940. You certainly remember this meeting with the Police on 30
May 1940, when you gave final instructions to the police before carrying
out this action?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: You stated the following:
"Any attempt on the part of the legal authorities to intervene in the
AB Action, undertaken with the help of the Police, should be considered
as treason to the State and to German interests.”
Do you remember this statement?
FRANK: I do not remember it, but you must take into account all the
circumstances which spread over several weeks. You must consider the statement
in its entirety and not seize upon one single sentence. This concerns a
development which went on for weeks and months, in the course of which
the reprieve committee was established by me for the first time. That was
my way of protesting against arbitrary actions and of introducing legal
justice in all these proceedings. That is a development extending over
many weeks, which you cannot, in my opinion, summarize in one sentence.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I am speaking of words which in my opinion
can have only one meaning for a jurist. You wrote:
"The reprieve committee which is part of my office is not concerned
with these matters. TheAB Action will be carried out exclusively by Higher
SS and Police Leader Krilger and his organization. This is a purely Internal
action for quieting the country which is necessary and lies outside the
scope of a normal legal trial."
That is to say you renounced your right of pardon?
FRANK: At that particular moment; but if you follow the further development
of the AB Action during the following weeks you will see that this never
became effective. That was an intention, a bad intention, which, thank
God, I gave up in time. Perhaps my defense counsel will be able to say
a few words on the subject later.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: One single question interests me. Did you renounce
your right of pardon while carrying out this operation or not?
FRANK: No.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well then, how can you account for your words,
this one sentence: "The reprieve committee is not concerned with these
matters."?
How should we interpret these words?
FRANK: This is not a decree; it is not the final ruling on the matter.
It is a remark which was made on the spur of the moment and was then negotiated
on for days. But one must recognize the final state of the development,
and not merely the various motives as they came up during the development.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, I understand that very well, Defendant.
But I would like to ask you, was this statement made during a conference
with the Police and did you instruct the Police in that matter?
FRANK: Not during that meeting. I assume it came up in some other connection.
Here we discussed only this one action. After all, I also had to talk to
State Secretary Báhler.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Well, all right. While discussing the AB Action
with the Police you stated that the results of this action would not concern
the reprieve committee which was subordinated to you, is that right?
FRANK: That sentence is contained in the diary. It is not, however,
the final result, but rather an intermediate stage.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Perhaps I can recall to you another sentence,
in order that you may judge the results of this action. Perhaps you can
recall this part which I will put to you. You stated the following:
"We need, not bring these elements into German concentration camps,
for in that case we would only have difficulties and an unnecessary correspondence
with their families. We must simply liquidate matters in the country, and
in the simplest way.”
What you mean is that this would simply be a question of liquidation
in the simplest form, is that not so?
FRANK: That is a terrible word. But, thank God, it did not take place
in this way.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Yes, but these persons were executed. What
do you mean by saying that this was not carried out? Obviously this was
carried out, for the persons were executed.
FRANK: When they were sentenced they were killed, if the right to pardon
them was not exercised.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: And they were condemned without application
of the right of pardon?
FRANK: I do not believe so.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Unfortunately these people are no more, and
therefore obviously they were executed.
FRANK: Which people?
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: Those who were arrested under the AB Action.
I will remind you of another excerpt connected with this AB Action. If
you did not agree with the Police with regard to certain police actions
it would be difficult to explain the celebrations in connection with the
departure of Brigadefáhrer SS Streckenbach when he left for Berlin.
Does this not mean that you were at least on friendly terms with the Police?
FRANK: In connection with political relations many words of praise
are spoken which are not in keeping with the truth. You know that
as well as any other person.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I will allow myself to remind you of only one
passage of your speech addressed to the, Brigadefáhrer Streckenbach,
one sentence only. You said:
"What you, Brigadefiffirer Streckenbach, and your people, have done
in the Government General must not be forgotten; and you need not be ashamed
of it."
That testifies, does it not, to quite a different attitude toward Streckenbach
and his people?
FRANK: And it was not forgotten either.
MR. COUNSELLOR SMIRNOV: I have no further questions to put to the defendant.
THE PRESIDENT: Does that conclude the cross-examination?
MR. DODD: I have only one or two questions, if Your Honor pleases.
[Turning to the defendant.] In the course of your examination I understood
you to say that you had never gathered to yourself any of the art treasures
of the Government General. By that I do not suppose you to mean that you
did not have them collected and registered; you did have them collected
and registered, isn't that so?
FRANK: Art treasures in the Government General were officially collected
and registered. The book has been submitted here in Court.
MR. DODD: Yes. And you told the Tribunal that before you got there
one Dárer collection had already been seized?before you took over
your duties.
FRANK: May I ask you to understand that as follows:
These were the Dárers which were removed in Lvov before the
civilian administration was set up there. Herr Máhlmann went to
Lvov at the time and took them from the library. I had never been in Lvov
before that. These pictures were then taken directly to the Fáhrer
headquarters or to Reich Marshal G\ring, I am not sure which.
MR. DODD: They were collected for G\ring, that is what I am driving
at. Is that not a fact?
FRANK: State Secretary Máhlmann, when I asked him, told me that
he came on orders of the Reich Marshal and that he had taken them away
on orders of the Reich Marshal.
MR. DODD: And were there not some other art objects that were collected
by the Reich Marshal, and also by the Defendant Rosenberg, at the time
you told the Tribunal you were too busy with war tasks to get involved
in that sort of thing?
FRANK: I know of nothing of that sort in the Government General. The
Einsatzstab Rosenberg had no jurisdiction in the Govermnent General; and
apart from the collection of the Composer Elsner and a Jewish library from
Lublin I had no official obligation to demand the return of any art treasures
from Rosenberg.
MR. DODD: But there were some art treasures in your possession when
you were captured by the American forces.
FRANK: Yes. They were not in my possession. I was safeguarding them
but not for myself. They were also not in my immediate safekeeping; rather
I had taken them along with me from burning Silesia. They could not be
safeguarded any other way. They were art treasures which are so widely
known that they are Numbers 1 to 10 in the list in the book?no one could
have appropriated them. You cannot steal a "Mona Lisa."
MR. DODD: Well, I merely wanted to clear that up. I knew you had said
on interrogation there were some in your possession. I am not trying to
imply you were holding them for yourself, if you were not. However, I think
you have made that clear.
FRANK: I should like to remark in this connection, since I attach particular
importance to the point, that these art treasures with which we are concerned
could be safeguarded only in this way. Otherwise they would have been lost.
MR. DODD: Very well. I have one other matter I would like to clear
up and I will not be long.
I understood you also to say this morning that you had struggled for
some time to effect the release of the Krak6w professors who were seized
and sent to Oranienburg soon after the occupation of Poland. Now, of.course,
you are probably familiar with what you said about It yourself in your
diary, are you?
FRANK: Yes, I said so this morning. Quite apart from what is said in
the diary, what I said this morning is the truth. You must never forget
that I had to speak among a circle of deadly enemies, people who reported
every word I said to the FUhrer and Himmler.
MR. DODD: Well, of course, you recall that you suggested that they
should have been retained in Poland, and liquidated or imprisoned there.
FRANK: Never--not even if you confront me with this statement. I never
did that. On the contrary, I received the professors from Krak6w and talked
to them quietly. Of all that happened I regretted that most of all.
MR. DODD: Perhaps you do not understand me. I am talking about what
you wrote in your own diary about these professors, and I shall be glad
to read it to you and make it available to you if you care to contest it.
You are nort denying that you said they should either be returned for liquidation
in Poland, or imprisoned in Poland, are you? You do not deny that?
FRANK: I have just told you that I did say all that merely to hoodwink
my enemies; in reality I liberated the professors. Nothing more happened
to them after that.
MR. DODD: All right.
Were you also talking for special purposes when you gave General Kirilger,
the SS and Higher Police official, that fond farewell?
FRANK: The same applies also in this case. Permit me to say, sir, that
I admit without reservation what'can be admitted; but I have also swom
to add nothing. No one can admit any more than I have done by handing over
these diaries. What I am asking is that you do not ask me to add anything
to that.
MR. DODD: No, I am not asking you to add anything to it; rather, 1
was trying to clear it up, because you've made a rather difficult situation,
perhaps, for yourself and for others. You see, if we cannot believe what
you wrote in your diary, I don't know how you can ask us to believe what
you say here. You were writing tfiose things yourself, and at the time
you wrote them I assu . me you didn't expect that you would be confronted
with them.
THE PRESIDENT: Does he not mean that this was a record of a speech
that he has made?
MR. DODD: In his diary, yes. It is recorded in his diary.
THE PRESIDENT: When he said, "I did that to hoodwink my enemies"?
MR. DODD: Yes.
THE PRESIDENT: I presume that that particular record is a record of
some speech that he made.
MR. DODD: It is. It is entered in the diary.
FRANK: May I say something about that. It wasn't that I put myself
in a difficult position; rather the changing course of the war made the
situation difficult for every administrative official.
MR. DODD: Finally, do you recall an entry in your diary in which you
stated that you had a long hour and a half talk with the Fi1hrer and that
you had ...
FRANK: When was the List conference, please?
MR. DODD: Well, this entry is on Monday, the 17th of March 1941. It's
in your diary.
FRANK: That was probably one of the very, few conferences; whether
I was alone with him, I don't know.
MR. DODD: ... in which you said you and the FShrer had come to a complete
agr6ement and that he ?approved all the nuNtsures, including all the decrees,
especially also the entire organization of the country. Would you stand
by that today?
FRANK: No, but I might say the following: The Fuhrer's approval was
always very spontaneously given, but one always had to wait a long while
for it to be realized.
MR. DODD: Was that one of the times you complained to him, as you told
us this morning?
FRANK: I constantly complained. As you know, I offered to resign on
14 occasions.
MR. DODD: Yes, I know; but on this occasion did you make many complaints
and did you have the approval of the Fuhrer, or did he turn down your complaints
on this occasion of the 17th of March, 1941?
FRANK: The Fuhrer took a very simple way out at the time by saying,
"You'll have to settle that with Himmler."
MR. DODD: Well, that isn't really an answer. You've entered in your
diary that you talked it out with him and that he approved everything,
and you make no mention in your diary of any disappointment over the filing
of a complaint. Surely, this wasn't a speech that you were recording in
your diary; it seems to be a factual entry on your conversations with the
Fuhrer. And my question is simply, do you now admit that that was the situation,
or are you saying that it was a false entry?
FRANK: I beg your pardon, I didn't say that I made f alse entries.
I never said that, and I'm not going to argue about words. I am merely
saying that you must judge the words according to the entire context. If
I emphasized in the presence of officials that the Fuhrer received me and
agreed to my measures, then I did that to back up my own authority. I couldn't
do that without the Fiffirer's agreement. What my thoughts were, is not
made clear from this. I should like to emphasize that I'm not arguing about
words and have not asked to do that.
MR. DODD: Very well, I don't care to press it any further.
THE PRESIDENT: Dr. Seidl, do you wish to. re?examine?
DR. SEIDL: Witness, the first question put to you by the Soviet Prosecutor
was whether you were the chief of the NSDAP in the Government General,
and you answered "yes." Did the Party have any decisive influence in the
Government General on political and administrative life?
FRANK: No. The Party as an organization in thaf sphere was, of course,
only nominally under my jurisdiction, for all the Party officials were
appointed by Bormann without my being consulted. There is no special Fdhrer
decree for the spheres of activity of the NSDAP in the occupied territories,
in which it says that these spheres of activity are directly under Reichsleiter
Bormann's jurisdiction.
DR. SEIDL: Did your activity in that sphere of the NSDAP in the territory
of the Government General have anything at an to do with any Security Police
affairs?
FRANK: No, the Party was much too small to play any important part;
it had no state function.
DR. SEIDL: The next question: The Soviet Prosecution showed you Document
USSR?335. It is the Decree on Drumhead CourtsMartial of 1943. It states
in Paragraph 6: "Drumhead court?martial sentences are to be carried out
at once." Is it correct if I say that no formal legal appeal against these
sentences was possible, but that a pardon was entirely admissible?
FRANK: Certainly; but, nevertheless, I must say that this decree is
impossible.
DR. SEIDL: What conditions in the Government General occasioned the
issuing of this decree of 2 October 1943? 1 am thinking in particular of
the security situation.
FRANK: Looking back from the more peaceful conditions of the present
time, I cannot think of any reason which might have made such a demand
possible; but if one recalls the events of war, and the universal conflagration,
it seems to have been a measure of desperation.
DR. SEIDL: I now come back to the AB Action. Is it true that in 1939
a court?martial decree was issued providing for considerably greater legal
guarantees than that of 1943?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Is it correct that people arrested in the AB Action were,
on the strength of this court?martial decree, sentenced or acquitted?
FRANK: Yes.
DR. SEIDL: Is it also true that all sentences of these courts were,
as you saw fit, to be passed on to the competent reprieve committee under
State Secretary Biihler?
FRANK: Yes.
DR.SEIDL: The prosecutor of the United States has laid it to your charge
that in Neuhaus, where you were arrested after the collapse of the German
Armed Forces, various art treasures were found, not in your house, but
in the office of the Governor General. Is it true that you sent State Secretary
Dr. Biffiler with a letter to Reich Minister Dr. Lammers, and that this
letter contained a list of these art treasures?
FRANK: Yes, not only that, I at once called the attention of the head
of the Pinakothek in Munich to the fact that these pictures were there
and that they should at once be safeguarded against bombing. He also looked
at the pictures and then they were put in a bombproof cellar. I am glad
I did so, for who knows what might otherwise have happened to these valuable
objects.